Lindsay Davidson 
Driving 'piping forward

Dr Tom Hubbard

TOM HUBBARD was educated at the universities of Aberdeen and Strathclyde, and is an Honorary Research Fellow in the Department of Scottish Literature, University of Glasgow (2004-2007). He currently edits the new Bibliography of the Scottish Book Trade, a University of Edinburgh project based at the Centre for the History of the Book, in partnership with the National Library of Scotland, and funded by the Carnegie Trust.. From 2000 to 2004 he was editor of BOSLIT (Bibliography of Scottish Literature in Translation), also a research project of Edinburgh University, based at the National Library of Scotland, and the recipient of an AHRB grant; he continues to serve on its Committee. He was the first librarian of the Scottish Poetry Library (1984-92) and was subsequently a visiting lecturer at the universities of Grenoble, Connecticut, Budapest (ELTE), and North Carolina (at Asheville).

A widely published and translated poet and literary scholar, he is the author or editor of several books including Seeking Mr Hyde (Peter Lang, 1995), a series of studies in Robert Louis Stevenson, and The Integrative Vision: Poetry and the Visual Arts in Baudelaire, Rilke, and MacDiarmid (Akros, 1997), based on his lectures to postgraduates at Glasgow School of Art. He is editor of The New Makars (Mercat Press, 1991), Poetry from Switzerland (Fife Lines, 2002), an anthology of translations by Scottish poets, and co-editor, with Duncan Glen, of Stevenson’s Scotland (Mercat Press, 2003). His most recent poetry collections are two pamphlets, Scottish Faust (Kettillonia, 2004) and From Soda Fountain to Moonshine Mountain (Akros, 2004). In March 2003, he attended the première of a setting, for voices and organ, of lines from his narrative poem ‘Isolde’s Luve-Daith’ (1998). The concert took place in Greyfriars Kirk, Edinburgh, in the presence of the work’s composer Ronald Stevenson (b. 1928). He has recently completed the libretto of a bagpipe opera (composer: Lindsay Davidson), a project which attracted press attention during the spring of 2003. He is currently completing a selection of work by the Scottish poet T. S. Law (1916-1997), a short monograph on the medieval polymath (and legendary ‘wizard’) Michael Scot for the new Edinburgh Review Introductions series, and has in progress an essay on the reception of Walter Scott’s poetry in Europe for Murray Pittock’s Scott volume in the Reception of British Authors in Europe series (University College London). He contributed an essay on early translations of Robert Louis Stevenson to the forthcoming volume The Production of Culture, edited by Bill Bell and Gillian Hughes.

Dr Hubbard recently contributed an essay on modern Hungarian poetry, ‘Callouses and Diamonds’ to an online anthology selected and translated by Peter Zollman, published in the European Poetry Review, 14, at

He has recently completed Scots versions of contemporary Hungarian poems for an anthology to be published jointly by Carcanet and the Scottish Poetry Library.

Dr Hubbard can be contacted at home:

5 Lady Helen Street, Kirkcaldy KY1 1PS 



Opera - 'Tulsa'
Hungarian translations

Contact details:
skype: lindsay.davidson1973